Nevertheless has been part of the English language since at least the 14th century. Initially the word was the phrase ‘never the less’. It migrated to its single word form very early, with ‘nevertheless’ citations dating from 1400. It didn’t appear to go through the more usual route of phrase (never the less) to hyphenated variant (never-the-less) to word, but jumped directly from never the less to nevertheless.
Nevertheless, and certainly nonetheless, might be considered somewhat antiquated forms of speech and many people now opt for ‘even so’ or ‘still’. Nevertheless, they aren’t quite as antiquated as the previously common negative form ‘neverthemore’, which died out in the 16th century.
Nevertheless was taken as the title of the 2021 Korean teen romance TV series. The plot of the show, where one of the lead couple wants romance and the other isn’t interested, reflects the meaning of the word; nevertheless… love blossoms.
The first use of nevertheless in print that I know of is in John Wycliffe’s Prefatory Epistle to St. Jerome, circa 1382:
Neuer the lese withinne thoru vertu is all.