‘Colder than a witch’s tit’ is an expressive way of saying ‘very cold’ – usually in reference to the weather.
‘Colder than a witch’s tit’ is an expressive way of saying ‘very cold’ – usually in reference to the weather.
The phrase “colder than a witch’s tit” is a relatively recent expression, first appearing in print in 1932 in the American mystery novel Spider House by Francis Van Wyck Mason. It is likely that Mason either coined it himself or used it as street slang that he had heard.
The expression may have been inspired by the belief in the 17th century that witches had teats on various parts of their body with which they would suckle their familiars. However, it is more likely that the phrase is simply a graphic way of describing cold weather, similar to the English phrase “brass monkey weather“.
It would be nice to be able to present evidence of the use of ‘colder than a witch’s tit’ dating from the era of Matthew Hopkins, the English Witchfinder General, that is, the 1640s. However, this expression is much more recent.
The evocative phrase, (which is not ‘colder than a witches tit’ by the way, that’s just a spelling mistake), is sometimes written as ‘as cold as a witch’s tit’.
It appears to have been first put into print by the American historian and writer Francis Van Wyck Mason, in one of his mystery novels, Spider House, 1932:
It’s cold as a witch’s tit outside.
In the 1949 version of the book that I have access to Mason didn’t use the above line, preferring ‘as cold as an Arctic gale’, ‘as cold as the scrape of an ice shovel on an icy pavement’, ‘as cold as a gravestone’, ‘as cold as Pharaoh’s heart’. Why we opted for these and not the ‘witch’s tit’ he used in the 1932 edition isn’t clear.
Mason may have coined the expression or it may have been street slang that he had heard. The use of the other evocative and self-penned ‘as cold as…’ phrases in his 1949 edition does suggest he may have invented the phrase himself. Either way, we can be sure that it dates from around that time and was coined in the USA. Whoever coined it may have been making an allusion back to the days of the witch hunters.
It was believed in the 17th century that witch’s would suckle their familiars with teats on various parts of their body. Evidence of such a ‘witch mark’, which didn’t bleed when pricked, was considered sufficient proof of witchery.
Not everyone was convinced by that method. The English cleric John Webster made his doubts public in his denouncement of witch hunting Displaying Supposed Witchcraft, 1677:
Now if all these [warts, etc.] were Witch-marks, then few would go free.
A more probable explanation is that the expression, along with the more effusive, ‘as cold as a witch’s tit in a brass brassiere’ was just a graphic form of language used for effect. In that it has something in common with the other ‘brass’ cold weather-related phrase, ‘brass monkey weather‘.
A ‘witch’s kiss’ variant can be found somewhat earlier, in the Illinois newspaper The Daily Register-Gazette, June 1918:
The inside of a cloud is cold as a witch’s kiss.
This may have been in the mind when ‘witch’s tit’ was coined or it may be coincidence.
There are numerous slang terms to denote cold weather. As I’m typing this on a frosty January day in the North of England I’ll forego brass (which here means money) and stick to the local Yorkshire dialect and say “It’s nitherin’ outside”.
Other ‘cold’ expressions:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T UV W XYZ
American Animals Australian Bible Body Colour Conflict Death Devil Dogs Emotions Euphemism Family Fashion Food French Horses ‘Jack’ Luck Money Military Music Names Nature Nautical Numbers Politics Religion Shakespeare Stupidity Entertainment Weather Women Work
Have you spotted something that needs updated on this page? We review all feedback we receive to ensure that we provide the most accurate and up to date information on phrases.