A bird in the hand is worth two in the bush
The United Kingdom.
A thorn in my flesh
The United Kingdom.
Al fresco
The United Kingdom adaptation of an Italian expression
All at sea
Britain, late 19th century.
Barking up the wrong tree
Britain, 19th century.
Beat around the bush
Britain, 1400s. One of the oldest non-Biblical phrases in the language.
Between a rock and a hard place
USA, 20th century. Sometimes mistakenly thought to come from Homer’s Odyssey.
Big fish in a small pond
USA, late 19th century.
Blood is thicker than water
Britain. Probably coined by Sir Walter Scott, 1815.
Come hell or high water
USA, late 19th century.
Daisy roots
Britain.
Every cloud has a silver lining
Britain, 17th century. From a poem by John Milton.
Factory farming
USA, mid-20th century.
Feeding frenzy
USA, mid 20th century.
Field day
Britain, 18th century.
Go out on a limb
USA, 19th century.
Hit the hay
USA, early 20th century.
Knock on wood
USA, early 20th century. Other variants, like ‘touch wood’ are earlier.
Level playing field
USA, 20th century.
Little fish in a big pond
USA, early 20th century.
Magic mushroom
USA, 1950s, although the plants themselves have been used for centuries.
Nest egg
Britain, 17th century.
Once in a blue moon
Britain, 19th century.
Steal someones thunder
Britain, early 18th century. From a reference to the machines used in theatres to make the sound of thunder.
The Big Pond
USA, 1840s. Previously called, in both UK and USA as ‘The Great Pond’.
The fog of war
The sound of leather on willow
Up shit creek without a paddle
USA, 1890s. Note: Shit creek isn’t a real place.
Water under the bridge
Entry 1
A bird in the hand is worth two in the bush
Meaning It’s better to have a lesser but certain advantage than the possibility of a greater one that may come to nothing.
Usage One of the most widely used proverbs throughout the English-speaking world.
Example
- The questions in the final round looked hard so we opted out of the big prize and took the smaller $2,000 second prize. A bird in the hand is worth two in the bush you know.
Entry 2
A thorn in my flesh
Meaning A persistent and difficult to ignore annoyance.
Usage Worldwide.
Example
- The anti-capitalist campaigners turned up at every political meeting. They were are real thorn in the flesh for the government.
Entry 3
Al fresco
Meaning In the open air.
Usage Worldwide.
Example
- The weather’s lovely, let’s have our lunch al fresco on the terrace.
Entry 4
All at sea
Meaning In a confused, disordered state.
Usage Worldwide.
Example
- He dropped his notes just before the interview and panicked. You could say he was all at sea.
Entry 5
Barking up the wrong tree
Meaning Responding to something which isn't the important issue.
Usage Worldwide.
Example
- The government is blaming the immigrants for the banking crisis, but they're barking up the wrong tree there.
Entry 6
Beat around the bush
Meaning Avoiding the main topic.
Usage Worldwide.
Example
- If you want Jill to go out with her, don't beat around the bush - ask her.
Entry 7
Between a rock and a hard place
Meaning Between two unwelcome options.
Usage Worldwide.
Example
- The only choices I have are poverty or a boring job - I'm between a rock and a hard place.
Entry 8
Big fish in a small pond
Meaning An important person but only so within a small area of influence.
Usage Worldwide.
Example
- Alison is the queen of the post room. She's a big fish in a small pond though - no one in the rest of the company knows who she is.
Entry 9
Blood is thicker than water
Meaning Family loyalties are stronger than those to other people.
Usage Worldwide.
Example
- It was just me and his son in the job interview. I had no chance, blood is thicker than water you know.
Entry 10
Come hell or high water
Meaning Despite any great difficult or obstacle.
Usage Worldwide.
Example
- I'm going to get to Cornwall by nightfall, come hell or high water.
Entry 11
Daisy roots
Meaning Cockney rhyming slang for boots.
Usage Mostly Britain.
Example
- I can't get them on. Either my feet have got bigger or these daisies have shrunk.
Entry 12
Every cloud has a silver lining
Meaning An encouragement to be optimistic. Even bad events have a good side to them.
Usage Worldwide.
Example
- Okay he wasn't faithful but at least you found out now rather than after the wedding - every cloud has a silver lining.
Entry 13
Factory farming
Meaning Rearing livestock under industrial conditions.
Usage Worldwide.
Example
- I'm dead against factory farming of pigs. I prefer to see them out in the open air, rooting about for their food.
Entry 14
Feeding frenzy
Meaning A frantic competition or exploitation - like a group shark attack.
Usage Worldwide.
Example
- When Princess Diana was killed there was a feeding frenzy of journalists trying to get the story.
Entry 15
Field day
Meaning A day noted for remarkable or exciting events.
Usage Worldwide.
Example
- When my daughter was married everyone had a real field day.
Entry 16
Go out on a limb
Meaning Take a risk to support someone or something.
Usage Worldwide.
Example
- He knew his boss was an army man, so saying that he was against the war was really going out on a limb.
Entry 17
Hit the hay
Meaning Retire to bed.
Usage Mostly USA.
Example
- I'm exhausted. Do you mind if I hit the hay.
Entry 18
Knock on wood
Meaning Knuckle tapping on wood in order to avoid bad luck or to continue having good luck.
Usage Worldwide.
Example
- I have never broken a bone - touch wood.
Entry 19
Level playing field
Meaning Fair competition where no side has an advantage.
Usage Worldwide.
Example
- There were six of them and only four of us, so it wasn't really a level playing field.
Entry 20
Little fish in a big pond
Meaning Someone considered unimportant compared to their more significant peers.
Usage Worldwide.
Example
- Jimmy's first school only had seven pupils and he was the star, but when he got to high-school he was a little fish in a big pond.
Entry 21
Magic mushroom
Meaning A type of mushroom with hallucinogenic properties - sometimes known as 'shrooms'.
Usage Worldwide.
Example
- Henry's turned into a real dope head - stoned every night. If it's not the wacky backy it's the magic mushrooms.
Entry 22
Nest egg
Meaning Savings set aside for future use.
Usage Worldwide.
Example
- That pension will keep building until I'm 65. Its a good little nest egg.
Entry 23
Once in a blue moon
Meaning A rare occurrence.
Usage Worldwide.
Example
- West Bromwich Albion have won the cup. but only every once in a blue moon.
Entry 24
Steal someones thunder
Meaning Take the credit for something someone else did.
Usage Worldwide.
Example
- Joseph Swan had the first working lightbulb but Edison filed the first patent and effectively stole Swan's thunder.
Entry 25
The Big Pond
Meaning Nickname of the Atlantic Ocean between the UK and the USA.
Usage Mostly USA and Britain.
Example
- London's getting boring - I'm planning to hop the big pond and have a weekend in New York.
Entry 26
The fog of war
Meaning Confusion caused by the chaos of battle.
Usage Worldwide.
Example
- After the bombing raid we had no idea where the enemy were of what was going to happen next - that's to be expected in the fog of war.
Entry 27
The sound of leather on willow
Meaning The sound of the ball on the bat in cricket.
Example
- There's nothing more English than this - sitting in a deckchair at the Worcester county ground, watching the match and the sound of leather on willow.
Entry 28
Up shit creek without a paddle
Meaning In serious difficulty, with no hope of respite.
Usage Worldwide.
Example
- We were halfway across the Australian outback when we realised our water bottle had leaked. We really were up shit creek.
Entry 29
Water under the bridge
Meaning A past experience that you prefer not to affect your current life.
Usage Worldwide.
Example
- Losing my wife and my job was difficult at the time but I've moved on. Its all water under the bridge now.