Pop goes the weasel
I think that a 'weassel' was an iron used by London tailors, who popped their weassel when they were short of money.
POP GOES THE WEASEL! - "From earliest childhood we remember with fondness the nonsense rhyme about the monkey and the weasel. Remember? 'Every night when I come home, The Monkey's on the table. I take a stick and knock him off. And Pop goes the Weasel!' Here is the background of the original, and far different, British version of this rhyme - which turns out to be not such nonsense after all. It runs: 'Up and down the City Road, In and out the Eagle, That's the way the money goes. Pop goes the weasel.' And would you believe that the whole silly rhyme started with some drunken London hatters, the kind that today's sociologists would label 'compulsive drinkers'? True. And here's the explanation. The City Road was a street in London where there was a much-liked tavern ('pub' in England, of course) called The Eagle. To it on Saturday nights, and maybe oftener, went many a hatmaker. If he was short of funds, as often happened, he pawned ('popped') his weasel (a hatmaker's tool). So there you have, unmasked, the sordid truth behind that simple nursery rhyme." From Morris Dictionary of Word and Phrase Origins by William and Mary Morris (HarperCollins, New York, 1977, 1988).
I remember the rhyme ashalf a pound of tuppenny rice
half a pound of treacle
thats the way the money goes
pop goes the weaselI wonder how many versions there are. I remember
Round and round the mulberrry bush,
The monkey chased the weasel,
The monkey thought it was all in fun
Pop goes the weasel.I always knew it as:
All around the mulberry bush
the monkey chased the weasel
thats the way the story goes
Pop goes the weaselThat last version gets my vote too.
Question.
In the last two similar versions.
What would the significance be at the end-- when the weasel goes "pop"---his temper?
The original (as stated above) explains the popping as the pawning of a tool and not the creature.Quite
Awesome.