Meaning

Easy come easy go

The meaning of the phrase

Money or good fortune that is obtained without effort is just as readily lost or spent.

Easy come easy go

We use “easy come, easy go” to shrug off a loss, usually of money. The idea is that something gained without much work carries little weight when it disappears again: winnings, a windfall, a run of luck. Because it cost the owner nothing to get, it costs them little in feeling to lose. People also apply it more loosely to jobs, relationships and opportunities that arrive and depart without leaving much of a mark. There is a note of easy acceptance in it, sometimes genuine, sometimes a brave face put on a real disappointment.

What’s the origin of the phrase ‘easy come easy go’?

The exact wording “easy come, easy go” is the youngest member of a much older family of sayings. It came into general use in English only from the middle of the nineteenth century. The sentiment behind it, that lightly won means lightly lost, is far older and was already proverbial in Tudor England.

The earliest English form is “light come, light go.” It appears in John Heywood’s collection of proverbs printed in 1546, where one speaker asks, “Light come, light goe?” The Victorian editor of that text traced the thought back further still, to a line in the medieval poem “The Debate of the Carpenter’s Tools”: “Wyte them wele it schall be so, / That lyghtly cum, schall lyghtly go.” So the pattern of pairing an easy arrival with an easy departure was in circulation well before Heywood wrote it down.

“Light come, light go” stayed in ordinary use for centuries. Thomas Hughes still reached for it in his 1857 novel “Tom Brown’s School Days”: “Light come, light go; they wouldn’t have been comfortable with money in their pockets in the middle of the half.” Alongside it the language carried close cousins such as “soon gotten, soon spent,” which Heywood also records, and the harsher “ill gotten, ill spent.”

Against that background “easy come, easy go” reads as a later reworking rather than a fresh invention. The substitution of “easy” for “light” kept the balanced two-part shape and the underlying logic, and it is this version that has since crowded out the older forms in everyday speech. Its moral is close kin to ‘a fool and his money are soon parted’, though that proverb blames the loser rather than the luck.

Historical trend

“Easy come easy go” in printed material over time

Source: Google Books Ngrams (1820–2020).

18201840186018801900192019401960198020002020
  • Easy come easy go
  • light come light go
  • lightly come lightly go