The sticks
Is this term for boondocks strictly English? I've never heard it in the US. (But I have heard boonies).
As an aside:
When American GIs returned from Asia at the close of
World War II, besides Victory they brought home a new
word to add to the lexicon -- "boondocks". It is derived from bundok the Philippine word for mountain and decribes a place that is remote and inaccessible.It's a pretty common term in the U.S. Probably from this song:
Down in the Boondocks
Kenny Loggins
(Nightwatch)
Music & Lyrics by Joe SouthDown in the Boondocks
Down in the Boondocks
People put me down
'Cause that's the side of town I was born inI love her
She loves me
But I don't fit in her society
Lord have mercy on the boy from
Down in the BoondocksPerhaps I was unclear. I'd heard of boondocks, it's the use of "the sticks" that I was questioning. Is it *British* English? (By the way, my apologies for the inappropriately placed carriage returns in my original post. That is what comes from cutting and pasting from a web site).
Yes, "sticks" is in common use here in the U.S..
Speaking of the boonies, the sticks, all the way to hell and gone ... I found a bottle of Australian shiraz at the store the other day with a picture of a desolate Aussie landscape, and the name "Woop Woop." Of course, I bought it at once. The back label explained that Woop Woop was Aussie slang for somewhere far away and inaccessible, and the winemaker went to Woop Woop to gather together the best grapes, etc., etc. Charming story if true. Even if it ain't, it's a conversation piece label ... and it turned out to be not a half-bad wine, either.
Someday I have to brush up on my reading comprehension. Yes, "the sticks" is common in the U.S.
Replies
- Podunk Woodchuck 12/04/02
- Egeria ESC 12/04/02
- Egeria Bob 12/04/02
- Egeria Woodchuck 12/04/02
- Egeria-Down in the Boondocks Robert 12/05/02
- Egeria Woodchuck 12/04/02
- Egeria Bob 12/04/02
- Egeria ESC 12/04/02