"Toi, Toi, Toi"

When actors go on stage they are told to "break a leg" but when singers go on stage they are told "Toi, Toi, Toi" (I think this is the correct spelling).
Has anybody heard of it and do they know how or where it started? Cheers

These are direct uses of German phrases. The 'break a leg' one is a way of offering good luck and, in German, is often said when friends raise a glass of something to each other. Why the German chose this phrase I know not.
'Toi, toi, toi' is another offering of good luck. It's often said along with the Greman equivalent of the Anglo-Saxon crossed fingers when hoping for a good outcome - just as I wished West Ham, my long term football team, good luck in yesterday's FA Cup semi-final. What's more, they WON!

Replies